This way a lot of people were registered as legally dead 10-15 years after the actual date of their death, usually with the date and place where eyewitnesses had seen them to die in battle or last seen them alive. Church Record Translations Latin, Hungarian and Slovak translations to English of church records for baptism, marriage, and death records. Inaccurate, imperfect or missing register items can also put an end to a research or at least can make it extremely difficult. Istvn Tth, born: 20 December 1862, name of father: Jzsef Tth, name of mother: Vera Porkolb; Gizella goston, born: 25 March 1868, parents: Ferenc goston and gnes Galacz) you can turn back to the registers of marriages and start searching for the marriage of Jzsef Tth and Vera Porkolb proceeding backward in time from 1862, or the marriage of Ferenc goston and gnes Galacz proceeding backward in time from 1868. Column 1: Registration number. By rejecting non-essential cookies, Reddit may still use certain cookies to ensure the proper functionality of our platform. Slovakia Genealogy Research Strategies The first line of a baptism entry lists the parents and the name of the child. occupation. Krptalja. can be equally deceiving. or religions etc. As a result, especially in the case of outlandish surnames (German, Polish, Slovak, Croatian etc.) However, individuals may use either date as a birth date in other records, so be aware of this difference. google hiring committee rejection rate. The wrong words are highlighted. Duplicate copies are stored in the competent local archives, with the exclusion of copies from the central diocese of KalocsaKecskemt. The headers are crossed out because they were misprinted: there are two columns for the name of the child and none for the residence/birthplace. For this purpose, we recommend the following publication: A Magyar Korona orszgainak helysgnvtra IIV. Sometimes, registrars used cognomens or nicknames as official family names, or used alternately and mixed actual family names and cognomens. Thank you for the most helpful information regarding the column clarification and for translating that my great-grandfather was declared legitimate and that his parents were married at the time of his birth. The obligation of letters of mutual concession was rescinded in 1894.